تركيا, اسطنبول
الفترة المحددة: من 10:00 حتى 18:00 - 26 مايو،
يزن
مترجم شفوي محترف في اسطنبول
التعليم
(4)
British University :
من
2018-07-26
حتى
2021-07-15
TESOL ( Teaching English as a Second Language)
:
من
2019-01-01
حتى
2020-02-02
TOMER CERTIFICATE :
من
2020-02-01
حتى
2020-07-01
Istanbul University :
من
2021-01-01
حتى
2023-04-06
تم التحقق من جهات الاتصال
عنوان البريد الإلكتروني: ▒▒▒▒▒▒@▒▒▒▒.com
رقم الهاتف المحمول: ▒▒▒▒▒▒11
جهات الاتصال ستكون متاحة بعد تأكيد الطلب
معدل الاستجابة:
38%
وقت الاستجابة:
في غضون ساعة
قم بإرسال طلب مترجم فوري طلب أولي أو أحجز على الفور في التاريخ والوقت المحدد باستخدام زر " اطلب الآن" الموجود أدناه تحت الخدمات.
اتصل بالمترجم
كمترجم متخصص، قدمت المساعدة لعدد كبير من الأشخاص في حل مشكلات الترجمة من الإنجليزية إلى التركية ومن العربية إلى التركية. لدي خبرة واسعة في ترجمة مستندات متنوعة وفهم السياقات الثقافية واللغوية لتحقيق ترجمة دقيقة ومهنية. قوة التواصل والدقة والاحترافية تعتبر من أبرز مهاراتي
كمترجم ذو خبرة، كان لي الفرصة لمساعدة العديد من الأفراد في تجاوز حواجز اللغة وتسهيل التواصل الفعال. بفضل خلفيتي القوية في الترجمة من الإنجليزية إلى التركية ومن العربية إلى التركية، قدمت الدعم القيم للأفراد الذين يواجهون تحديات لغوية في سياقات مختلفة.
على مدار حياتي المهنية، اكتسبت خبرة واسعة في ترجمة مجموعة متنوعة من المستندات بما في ذلك المواد التقنية والطبية والقانونية. كما نجحت في مساعدة الأشخاص في تحقيق الترجمة وجهاً لوجه. أمتلك فهمًا عميقًا للتفاصيل اللغوية والحساسيات الثقافية المطلوبة لترجمة دقيقة وملائمة ثقافيًا.
تعليمي وخلفيتي المهنية زودتني بالمهارات اللازمة للتفوق في مجال الترجمة. قمت بتنمية مهاراتي في اللغة والترجمة من خلال التعليم الرسمي والخبرة العملية. بالإضافة إلى ذلك، سعيت نشاطًا لاستغلال الفرص لزيادة معرفتي والبقاء على اطلاع بأحدث اتجاهات اللغة والتطورات.
أحد نقاط قوتي الرئيسية هو مهاراتي الشخصية القوية، التي تمكنني من إقامة علاقات وثيقة مع أفراد من خلفيات ثقافية ولغوية متنوعة. أنا ماهر في الاستماع الفعّال وفهم سياقات الحوارات، مما يسمح لي بنقل الرسائل بدقة وفعالية.
أنا أتعامل مع كل مهمة بمهنية وسرية تامة والتزام بالمواعيد النهائية. أدرك أهمية الحفاظ على السرية المطلقة عند التعامل مع المعلومات الحساسة وأحترم خصوصية الأفراد والمؤسسات.
تجربتي كمترجم أتاحت لي الفرصة للمساهمة في محادثات ذات مغزى وتسهيل التفاهم بين الأفراد والمؤسسات. أشعر بالرضا الكبير عند مساعدة الآخرين في تجاوز حواجز اللغة وضمان التواصل الفعّال.
تخصص الترجمة:
علم الأحياء (التكنولوجيا الحيوية، الكيمياء الحيوية، علم الأحياء المجهرية) | الطب: المستحضرات الصيدلانية
أزواج لغات الترجمة:
العربية - التركية | التركية - العربية | الإنجليزية - التركية | التركية - الإنجليزية
*تكلفة الطلب للوقت المحدد، بما في ذلك التخفيضات
كيفية طلب مترجم في اسطنبول:
- انقر فوق "طلب" أمام الخدمة المحددة
- أعد الطلب مع بيانات بطاقة الائتمان أو فاتورة الدفع عن طريق التحويل المصرفي. كما يمكنك اختيار خيار الدفع نقدا إلى مترجم.
- تلقي تأكيد الطلب وقسيمة مع بيانات الاتصال بالمترجم