Türkei, Istanbul
Ausgewählte Periode: von 10:00 bis 18:00 - 26 Mai
Suna
Professionelle Dolmetscher in Istanbul
Events (12)
Erfahrung (5 Jahre)
Empfelungen
upon request
Ausbildung (2)
Profil ist verifiziert
Geprüft und bestätigt:
Reisepass/Ausweis/Führerschein Ausbildungszeugnisse
Reisepass/Ausweis/Führerschein Ausbildungszeugnisse
Geprüfte Kontaktdaten
Geprüft und bestätigt:
Email: ▒▒▒▒▒▒@▒▒▒▒.com Telefonnummer: ▒▒▒▒▒▒00
Contacts will become available after order confirmation
Email: ▒▒▒▒▒▒@▒▒▒▒.com Telefonnummer: ▒▒▒▒▒▒00
Contacts will become available after order confirmation
>>> JUST REGISTERED ON THIS PLATFORM <<< I am a consecutive interpreter based in Istanbul with 5 years of experience (English<>Turkish, French<>Turkish, English<>French, Turkmen<> English). My experience ranges from business negotiations to crane operator training. I have a cross-industry background, combine it with my language skills.
Mehr anzeigen Ausblenden
>>> HOW CAN I HELP YOU? <<<
I’ll remove the language barrier with your clients/customers/business partners/audience in the following language pairs:
English<>Turkish, French<>Turkish, English<>French, Turkmen<> English.
I was born and spent most of my life in Turkey; lived 2 years in Central Asia and 10+ years in Canada. As an interpreter, I interpret from/into Turkish, English and French. I have interpreted in business meetings and negotiations, marketing presentations, corporate anniversaries, pharmaceutical audit, conferences, hair transplant operations, at exhibitions, at courts, in immigrant detention centers, health tourism fairs, at consulates.
>>> WHY CHOOSE ME? <<<
1) I have an undergraduate degree from an English-language university (one of the TOP 5 in Turkey) and a graduate diploma from a French-language business school in Canada (one of the TOP 5 in North America).
2) I lived and worked in Canada for 10+ years. I know and understand the Canadian and the American cultures and mentalities -they are different. If you are from North America, you’ll feel the difference when working with me.
3) As Canada is a country of immigrants, I dealt with people/customers from almost all over the world. So, whether you are from Africa, Europe, China, Russia, Brazil,… probably I am familiar with your culture, probably had a friend/colleague or customers from your country. This will make our collaboration more efficient.
4) I bring my cross-industry experience from the past and combine them with my language skills to help you.
Dolmetschenthematik:
Auslandsbeziehungen und Organisationen | Banking | Kino und Fernsehen | Bildung, Training und Pädagogik | Jura (gesamt) | Marketing, Marktforschung | Txtilindustrie | Tourismus und Reise | Handel und Gewerbe | Kommerz (gesamt)
Sprachkombination:
Fransösisch - Turkmenisch | Turkmenisch - Fransösisch | Englisch - Turkmenisch | Turkmenisch - Englisch | Englisch - Fransösisch | Fransösisch - Englisch | Fransösisch - Turkisch | Turkisch - Fransösisch | Englisch - Turkisch | Turkisch - Englisch
Dienstleistungen, welche für Buchung verfügbar 26 Mai (10:00 - 18:00): Datum, Zeit ändern? |
Preise*
für 8 Stunden |
Dolmetschen im Klinikum
Kostenlose Stornierung
|
144.0 EUR Buchen |
Messedolmetschen
Kostenlose Stornierung
|
160.0 EUR Buchen |
Dolmetschen der Telefongespräche
Kostenlose Stornierung
Rabatt
-40
%
|
120.0 EUR Buchen |
Begleitung der Privatpersonen
Kostenlose Stornierung
Rabatt
-20
%
|
160.0 EUR Buchen |
Verhandlungsdolmetschen
Kostenlose Stornierung
Rabatt
-20
%
|
160.0 EUR Buchen |
Begleitung der Delegationen
Kostenlose Stornierung
Rabatt
-17
%
|
200.0 EUR Buchen |
Dolmetschen einer Exkursion, Fremdenführer
Kostenlose Stornierung
|
300.0 EUR Buchen |
Dolmetschen bei eiem offiziellen Anlass, Staatsbesuch
Kostenlose Stornierung
Rabatt
-38
%
|
200.0 EUR Buchen |
Dolmetschen bei einem Feier
Kostenlose Stornierung
Rabatt
-40
%
|
240.0 EUR Buchen |
Dolmetschen von Vorträgen
Kostenlose Stornierung
Rabatt
-40
%
|
240.0 EUR Buchen |
Gerichtdolmetschen
Kostenlose Stornierung
Rabatt
-40
%
|
240.0 EUR Buchen |
*Gesamtpreis für die ausgewählte Zeitraum, inkl. Rabatt
Wie buche ich einen Dolmetscher in Istanbul:
- klicken Sie auf "Buchen" gegenüber ausgewählten Dienstleistung- Zahlen Sie mit Kreditkarte oder Rechnung erhalten und mit einen Banküberweisung zahlen. Auch können Sie gerne Barzahlung an Dolmetscher auswählen.
- Sie bekommen einen Auftragsbestätigung und Voucher mit Kontaktdaten Ihres Dolmetschers
Warum interpreters.travel:
Die Preise ohne Vermittlungsgebühren
Onlinezahlung oder Bar an Dolmetscher
Kostenlose Stornierung, Rückzahlungsgarantie
Buchung ohne Anmeldung
Buchung auf das Unternehmen
Sichere Onlinezahlungen, Datenschutz
Mehr erfahren
Reviews:
Only from clients who ordered and paid interpretation service