Menu

Türkei, Istanbul
Ausgewählte Periode: von 10:00 bis 18:00 - 26 Mai
Amina
Professionelle Dolmetscher in Istanbul
Antwortfrequenz: 78% Antwortdauer: in einige Stunden
I am a professional and qualified translator and interpreter in Ankara. I have been working in this filed for 3 years, spent it in translation and working with so many clients. I could easily work in English, Russian and Turkish.
Mehr anzeigen Ausblenden
I am graduated from University of Hacettepe, English Translation and Interpretation Department. Now, I am also studying Foreign Trade and Logistics at Anadolu University.
Dolmetschenthematik:
Auslandsbeziehungen und Organisationen | Zollangelegenheiten | Wirtschaft | Bildung, Training und Pädagogik | Jura (gesamt) | Medizin (gesamt) | Naturwissenschaften (gesamt) | Tourismus und Reise | Handel und Gewerbe
Sprachkombination:
Englisch - Turkisch | Turkisch - Englisch | Russisch - Englisch | Englisch - Russisch | Russisch - Turkisch | Turkisch - Russisch
Dienstleistungen, welche für Buchung verfügbar 26 Mai (10:00 - 18:00): Preise*
für 8 Stunden
Begleitung der Privatpersonen 232.0 EUR Buchen
Verhandlungsdolmetschen 247.0 EUR Buchen
Begleitung der Delegationen 247.0 EUR Buchen
Messedolmetschen 247.0 EUR Buchen
Messedolmetschen 247.0 EUR Buchen
Dolmetscher für ein Interview 247.0 EUR Buchen
*Gesamtpreis für die ausgewählte Zeitraum, inkl. Rabatt

Wie buche ich einen Dolmetscher in Istanbul:

- klicken Sie auf "Buchen" gegenüber ausgewählten Dienstleistung
- Zahlen Sie mit Kreditkarte oder Rechnung erhalten und mit einen Banküberweisung zahlen. Auch können Sie gerne Barzahlung an Dolmetscher auswählen.
- Sie bekommen einen Auftragsbestätigung und Voucher mit Kontaktdaten Ihres Dolmetschers

Warum interpreters.travel:

Die Preise ohne Vermittlungsgebühren

Onlinezahlung oder Bar an Dolmetscher

Kostenlose Stornierung, Rückzahlungsgarantie

Buchung ohne Anmeldung

Buchung auf das Unternehmen

Sichere Onlinezahlungen, Datenschutz

Mehr erfahren
Reviews:
Only from clients who ordered and paid interpretation service
Амина работала в составе группы аудиторов Ассоциации по сертификации Русский Регистр. За период работы Амина проявила себя как большой профессионал перевода в языковой паре русский-турецкий. Продемонстрировала высокую сознательность, дисциплинированностью и пунктуальность. В работе проявила корректность, дружелюбность и безотказность (например, при необходимости готова была обеспечить перевод с английского на русский). По итогу работы сформировались исключительно положительные впечатления. Коллектив Русского Регистра благодарен Амине за отличную работу и, при необходимости, будет снова привлекать ее для переводов во время аудитов.
Андрей, «Русский Регистр», Санкт-Петербург, Россия (3 июня 2019)