Verificati e confermati:
Indirizzo di posta elettronica: ▒▒▒▒▒▒@▒▒▒▒.com
Numero di Telefono cellulare: ▒▒▒▒▒▒89
Contatti saranno a disposizione dopo la confermazione d’ordine
Frequenza delle risposte:
78%
Tempo di risposta:
Within a few hours
I am a professional and qualified translator and interpreter in Ankara. I have been working in this filed for 3 years, spent it in translation and working with so many clients. I could easily work in English, Russian and Turkish.
Mostrare ancoraNascondere
I am graduated from University of Hacettepe, English Translation and Interpretation Department. Now, I am also studying Foreign Trade and Logistics at Anadolu University.
Specializzazione in traduzione:
Pubblicità e PR | Dogana | Economia | Educazione, insegnamento e pedagogia | Giurisprudenza (in generale) | Medicina (in genrale) | Scienze naturali (in generale) | Turismo e viaggi | Commercio (in generale) | Relazioni internazionali e organizzazioni
Lingue di traduzione:
Inglese - Turco | Turco - Inglese | Russo - Inglese | Inglese - Russo | Russo - Turco | Turco - Russo
Servizi disponibili per un servizio il di maggio 26 (10:00 - 18:00):
Cambi la data, ora?
*Costo di prenotazione per la durata scelta, sconto compreso
Come Prenoti un servizion d’un interprete a Istanbul:
- premere “Prenoti” di fronte al servizio scelto
- effettuare l’ordine mediante la carta di credito o ricevere una fattura per pagamento mediante vaglia bancario.
- ricevere la ricevuta d’ordine ed una Ricevuta contenente dei dati per Contatti l’interprete
Perché scegliere Interpreters.travel?
Prezi per i servizi degli interpreti senza dei sovrapprezzi d’agenzia
Pagamento in linea o in contanti all’interprete
Annullamento gratuito d’ordine, garanzia del rimborso di pagamento
Prenotazione del servizio senza una procedura di registrazione
Sicurezza dei pagamenti in linea, protezione dei dati
Only from clients who ordered and paid interpretation service
Амина работала в составе группы аудиторов Ассоциации по сертификации Русский Регистр. За период работы Амина проявила себя как большой профессионал перевода в языковой паре русский-турецкий. Продемонстрировала высокую сознательность, дисциплинированностью и пунктуальность. В работе проявила корректность, дружелюбность и безотказность (например, при необходимости готова была обеспечить перевод с английского на русский). По итогу работы сформировались исключительно положительные впечатления. Коллектив Русского Регистра благодарен Амине за отличную работу и, при необходимости, будет снова привлекать ее для переводов во время аудитов.
Андрей, «Русский Регистр», Санкт-Петербург, Россия (3 июня 2019)